The Poetry Project

Wingston González

Wingston González is a textual producer and member of the literary collective / show La Retaguardia. In addition to poetry, he has collaborated in dance, visual arts, music, and artistic action. Published texts: Los magos del crepúsculo [y blues otra vez] (Culture, 2005), CafeínaMC: segunda parte, la fiesta y sus habitantes (Catafixia, 2010), CafeínaMC: primera parte, la anunciación de la fiesta (Folia, 2011), san juan - la esperanza (Literal, 2013; Germinal, 2015), Miss muñecas vudu (Germinal, 2015), Espuma sobre las piedras (Catafixia, 2014; with choreography by Alejandra Garavito), traslaciones (Culture, 2015; Mesoamerican Prize of poetry Luis Cardoza y Aragón), Hola Gravedad! (hochroth, 2016; tr. into German by Timo Berger), Nuevo Manual de Procedimientos para una Educación Sentimental 1 (YAXS, 2017; with illustrations by Bernabé Arévalo), No Budu Please (Ugly Duckling Presse, 2018; tr. into English by Urayoán Noel), Cómo se hace un relámpago (Municipal School of Art of Guatemala City, 2019) and Qué haré con mi lugar en el cielo (Toronto Biennial of Art, 2019; tr. To English by Urayoán Noel as What will I do with my place in the sky; in collaboration with Naufus Ramírez-Figueroa).

Wingston González es un productor textual y miembro del colectivo / espectáculo literario La Retaguardia. Además de poesía, ha colaborado en danza, artes visuales, música y acción artística. Textos publicados: Los magos del crepúsculo [y blues otra vez] (Cultura, 2005), CafeínaMC: segunda parte, la fiesta y sus habitantes (Catafixia, 2010), CafeínaMC: primera parte, la anunciación de la fiesta (Folia, 2011), san juan – la esperanza (Literal, 2013; Germinal, 2015), Miss muñecas vudu (Germinal, 2015), Espuma sobre las piedras (Catafixia, 2014; con coreografía de Alejandra Garavito), traslaciones (Cultura, 2015; Premio mesoamericano de poesía Luis Cardoza y Aragón), ¡Hola Gravedad! (hochroth, 2016; tr. al alemán de Timo Berger), Nuevo Manual de Procedimientos para una Educación Sentimental 1 (YAXS, 2017; con ilustraciones de Bernabé Arévalo), No Budu Please (Ugly Duckling Presse, 2018; tr. al inglés de Urayoán Noel), Cómo se hace un relámpago (Escuela Municipal de Arte de la Ciudad de Guatemala, 2019) y Qué haré con mi lugar en el cielo (Toronto Biennial of Art, 2019; tr. al inglés de Urayoán Noel; en colaboración con Naufus Ramírez-Figueroa).