The Poetry Project

Three Poems

Fernanda Laguna (translated by Alexis Almeida)

Who is Going to Love Me at the Airport?

Who is going to love me at the airport?
Who is going to love me?
You have to get on the plane.
No one closes the door to the house.
No one is going to love me at the airport.
No one is going to love me.
The coffee grounds in the garbage can tell me:
no one no one is going to love you at the airport.

¿Quién va a quererme en el aeropuerto?

¿Quién va a quererme en el aeropuerto?
¿Quién va a quererme?
Hay que subir al avión.
Nadie cierra la puerta de la casa.
Nadie va a quererme en el aeropuerto.
Nadie va a quererme en el aeropuerto.
Nadie va a quererme.
La borra de café en los tachos de basura me dice:
nadie nadie va a quererte en el aeropuerto.

Several “I”s

I have a hard time defending myself
I don’t want to be unfair
and I often am with myself
while being fair to others.
This is not good for anyone
and not for me as someone in the space of relationships.
I am also another
for myself
or I should be.
I’m my mother for example
and I’m my daughter.
I’m someone who paints
and someone discerning.
I’m someone who does things
and someone who makes demands
who says
“this thing you did is good, is bad.”
I’m a two by four
and a four by eight
a society
and I have several mansions
in the same house.
A closet
the kitchen counter
my bed
and my lover’s heart.
I’m an eight by four
and what I do know is that I’m not one.
I’m someone small and someone big
From the past and the future.
The present is thousands of time periods I don’t understand
And I can’t contain them
I am uncontainable
someone’s daughter but also my daughter.
To have some time to write
a book that will come out with a good press
and the concealment of everything behind the multiplicity.
Where are “I” and all your madnesses
which are thousands in each one.
The Earth is not flat
it’s an exploited territory that’s expanding
with its thousands of concentric times.
And there we are …
like the little hands of rats
moving without stopping.
Thinking,
trying to fix things
PROBLEMS
trying to understand what part of someone contains love.
Looking for the philosopher’s stone
that stitches everything together.
That is the problem
to be multiple but to look for synthesis.
Some part of me
would slither like a snake
in the middle of a dance floor
and enjoy being flattened.
And another part tries to solve problems
with my neighbor who is always right.
Today the day will be very long
and the useless moment of saying goodbye to the day
will be the same as all the others.
But this day is very long in its multiplicity
and I will have left a letter under the flowerpot
and destiny will have slipped a little further away from me.

Varias yoes

Me cuesta mucho defenderme
no quiero ser injusta
y muchas veces lo soy conmigo misma
por ser justa con los demás.
Esto no está bien para nadie
ni para mí que soy alguien en el espacio de las relaciones.
Yo soy también otro
para mí.
o debería serlo.
Soy mi madre por ejemplo
y soy mi hija.
Soy la que pinta
y la que evalúa.
Soy la que hace
y la que se exige
la que dice
“eso que hiciste está bien, está mal”.
Soy dos por cuatro
y cuatro por ocho
una sociedad
y tengo varias mansiones
en una misma casa.
Un placard
la mesada de la cocina
mi cama
y el corazón de mi amor.
Soy ocho por cuatro
y lo que sí sé es que no soy una.
Soy la pequeña y soy la grande.
La del pasado y la del futuro.
El presente es miles de tiempos que no entiendo
ni puedo abarcar.
Soy la inabarcable
la hija de tal pero también mi hija.
Tener un tiempo para escribir
un libro que saldrá por una editorial top
y el ocultamiento de todo detrás de la multiplicidad.
¿Dónde estamos yo y la locura de ustedes
que son miles en cada une?
La Tierra no es plana
es un territorio explotado en expansión
con sus miles de tiempos concéntricos.
Y ahí estamos …
Como las manitos de las ratas
Moviéndose sin parar.
Pensando,
tratando de solucionar cosas
PROBLEMAS
tratando de saber qué parte de une contiene el amor.
Buscando la piedra filosofal
que hilvane el todo.
Ese es el problema
ser múltiples y buscar síntesis.
Una parte de mí
se arrastraría como una serpiente
en medio de una pista de baile
y gozaría de ser aplastada.
Y otra busca resolver problemas
con una vecina que tiene toda la razón.
Hoy el día será muy largo
y el momento inútil de decir adiós al día
será igual a todos los demás.
Pero este día es muy largo en su multiplicidad
habré dejado una carta debajo de una maceta
y el destino se habrá corrido un poquitito más de mí.

Honda

To look out a window
covered by palm trees
everything is very simple
now that I’m protected by three women who guide me.
I’m a race car
piloted by the best.
One fills me with gas
another tells me where I’m coming from
and the third clarifies where I’m choosing to go.
It’s like that
I was a bus without breaks
And now I’m a blue Honda 4x4
fixed up to drive on all terrains.
It’s not that I believe it
but it feels necessary for me to repeat
that I’m better
that I’m better
that I can be
and that I am.

Honda

Mirar por una ventana
tapada por palmeras
es muy simple todo ahora
que estoy custodiada por tres mujeres que me guían.
Soy un auto de carreras
piloteado por las mejores.
Una me carga la nafta
otra me dice de dónde vengo
y la tercera me aclara a dónde elijo ir.
Es así
fui un colectivo sin frenos
y ahora una cuatro por cuantro Honda azul
tuneada para andar por todos los terrenos.
No es que me la crea
Pero me es necesario repetirme
que estoy mejor
que estoy mejor
que puedo estarlo
y que lo estoy.

#270 – Fall 2022

Elsewhere